唐代诗人李商隐《锦瑟》原文 、译文注释及赏析
原文:锦瑟李商隐 〔唐代〕锦瑟无端五十弦 ,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃 。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆?只是当时已惘然。译文:精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶 ,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃 。
原文首句“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”表达了诗人对逝去美好年华的深切思念。翻译中提到瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后 ,故五十弦有断弦之意 。注释中解释了“无端 ”为没有来由,隐含悲伤之感,并指出此诗可能为晚年之作。 原文颔联“庄生晓梦迷蝴蝶 ,望帝春心托杜鹃。
《锦瑟》译文:精美的瑟音撩人心扉,如同往事回顾中如梦似幻的景象 。青春年华美好却短暂,似流水的时光逝去不再复返。回顾人生的曲折历程 ,似乎每一刻的悲欢离合都交织着复杂纷繁的情感。无论是岁月轮回还是生命的沉思,所有这些都化为一缕悲伤的情感 。
李商隐的《锦瑟》翻译、赏析
如锦瑟上清脆悠扬《锦瑟》译文是什么的弦音那般绵长而又迷茫,它是岁月长河中一曲无尽的歌谣。赏析:《锦瑟》的主题与情感表达 李商隐的《锦瑟》以其丰富的情感和迷离的意象展现《锦瑟》译文是什么了诗人内心的苦闷和生活的哀愁。诗中流露出对逝去岁月的怀念和对人生无常的感慨 ,展现了一种深沉而又复杂的情感基调 。
译文:精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。沧海明月高照,鲛人泣泪皆成珠《锦瑟》译文是什么;蓝田红日和暖 ,可看到良玉生烟。如此情怀哪里是现在回忆起来才感到无限怅恨呢?即使在当年早已是令人不胜怅惘了 。注释:- 锦瑟:装饰华美的瑟。
原文首句“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”表达了诗人对逝去美好年华的深切思念 。翻译中提到瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后 ,故五十弦有断弦之意。注释中解释了“无端”为没有来由,隐含悲伤之感,并指出此诗可能为晚年之作。 原文颔联“庄生晓梦迷蝴蝶 ,望帝春心托杜鹃 。
《锦瑟》翻译及赏析 翻译: 精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。 庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃 。 大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。
此情可待成追忆, 只是当时已惘然 。赏析:这首《锦瑟》 ,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。自宋元以来 ,揣测纷纷,莫衷一是。诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。
李商隐的《锦瑟》是一首流传千古的绝唱,它以其独特的艺术魅力倾倒了无数读者 。这首诗的主旨历来众说纷纭 ,有人认为它是咏“瑟 ”的乐器,有人认为是悼亡之作,还有人将其与诗人个人的遭遇联系起来。但无论具体所指为何 ,这首诗确实以其丰富的形象和深邃的意境触动了无数读者的心弦。
《锦瑟》译文
译文:精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华 。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。沧海明月高照 ,鲛人泣泪皆成珠《锦瑟》译文是什么;蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。如此情怀哪里是现在回忆起来才感到无限怅恨呢《锦瑟》译文是什么?即使在当年早已是令人不胜怅惘《锦瑟》译文是什么了 。注释:- 锦瑟:装饰华美的瑟。瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。
译文:精美的瑟为什么竟有五十根弦 ,一弦一柱都叫我追忆青春年华 。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。沧海明月高照,鲛人泣泪皆成珠;蓝田红日和暖 ,可看到良玉生烟。此时此景为什么要现在才追忆,只是当时的我茫茫然不懂得珍惜 。
《锦瑟》的原文及翻译注释如下:原文:锦瑟锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪 ,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然 。
译文 精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶 ,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。明月沧海鲛人流下了滴滴眼泪,蓝田日暖玉石才能够化作青烟 。此时此景为什么要现在才追忆,只因为当时心中只是一片茫然。原文 锦瑟 锦瑟无端五十弦 ,一弦一柱思华年。
《锦瑟》译文:精美的瑟音撩人心扉,如同往事回顾中如梦似幻的景象 。青春年华美好却短暂,似流水的时光逝去不再复返。回顾人生的曲折历程 ,似乎每一刻的悲欢离合都交织着复杂纷繁的情感。无论是岁月轮回还是生命的沉思,所有这些都化为一缕悲伤的情感 。
《锦瑟》这首诗的繁体字
〖One〗、锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶 ,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟 。此情可待成追忆,只是当时已惘然。因为百度知道的回答就算输入繁体字,在提交以后也会自动修改成简体 ,所以图片奉上!请点赞!亲~~么么哒!?求采纳。采纳。 。
〖Two〗 、锦瑟无端五十弦,壹弦壹柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪 ,蓝田日暖玉生烟 。此情可待成追忆,只是当时已惘然。原文:锦瑟(唐)李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶 ,望帝春心托杜鹃 。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。
〖Three〗、诗句的繁体字写法如图所示 。意思:精美的瑟为什么竟有五十根弦 ,一弦一柱都叫我追忆青春年华。出自:《锦瑟》李商隐〔唐代〕锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃 。沧海月明珠有泪 ,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。
〖Four〗、繁体字:锦瑟无端五十弦,壹弦壹柱思华年。原始句子:锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年 。翻译内容:华美的瑟琴无故有五十根弦 ,一音一节都让我回忆起已逝的美好年华。繁体句子:锦瑟无端五十弦,壹弦壹柱思华年。繁体翻译:华美的瑟琴无故有五十根弦,壹音壹节都让我回忆起已逝的美好年华 。
〖Five〗 、请下载安装字体 解压缩后 ,拷贝文件中的方正流行体繁体.TTF到C盘windows文件夹下FONTS文件夹中。
〖Six〗、优美动听四字中能用繁体来书写的字有:优、动和听共三字,美字无繁体写法,简体改繁体的书写为:优字的繁体字写作优 ,动字是个半改字,力旁不变写作动,听字的繁体写作听 ,这是一个繁简变化较大的汉字。因此,优美动听四字的繁体应写作:优美动听 。
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思年华整首诗是什么
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶 ,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟 。此情可待成追忆,只是当时已惘然。翻译全文:精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶 ,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃 。明月沧海鲛人流下了滴滴眼泪,蓝田日暖玉石才能够化作青烟。
“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”出自[ 唐 ] 李商隐的《锦瑟》原文 锦瑟无端五十弦 ,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟 。此情可待成追忆?只是当时已惘然。译文 锦瑟呀 ,你为何竟有五十条弦?每弦每节,都令人怀思黄金华年。
《锦瑟》朝代:唐代作者:李商隐原文:锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年 。庄生晓梦迷蝴蝶 ,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆?只是当时已惘然 。
“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年” ,诗以“锦瑟 ”起兴,既写瑟之华美,又写弦之细密繁复,“锦瑟”二字 ,给了读者一个美好而又幽怨的直觉。
这是唐代诗人李商隐《锦瑟》中的一句诗。原诗如下:锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年 。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪 ,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆?只是当时已惘然 。译文:锦瑟呀,你为何竟有五十条弦?每弦每节,都令人怀思黄金华年。
锦瑟 李商隐 锦瑟无端五十弦 ,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟 。此情可待成追忆 ,只是当时已惘然。【诗文解释】锦瑟为什么要有五十根弦?一弦一柱都使我想起了青春之年。庄周曾经晓梦自己化身成了蝴蝶,望帝的思乡之心托给了声声啼叫的杜鹃 。




还没有评论,来说两句吧...